|
voir originaux:
L'affaire aurait pu en rester là, si les autorités
de justice allemandes avaient reconnue cette erreur impardonable,
préjudiciable à l'enfant, au parent victime et
à l'image d'intégrité internationale de
cette justice. Or que répond le Procureur Schmidt de
Hambourg à la plainte du parent français ?
"en raison du contenu de votre plainte et du dossier
278 F 197/198 du tribunal familial de Hambourg, votre plainte
a été classée sans suite, car aucun motif
suffisant ne peut être retenu pour justifier des actes
criminels tel le faux en écriture contre la juge Walk
du tribunal civil. Il ne s'agit que d'affirmations de votre
part qui ni n'invite ni n'oblige le Parquet à ouvrir
une enquête."
voir original:
En répondant cela, le Parquet allemand non seulement
cautionne le faux en écriture,
mais décrédilise complètement le système
judiciaire allemand et sa magistrature. Quant nous vous invitons
à réfuter la compétence allemande dans
votre affaire binationale, ce n'est pas par rancoeur, mais c'est
parce que nous savons ce qui se fait et ce qui se passe.
Nous sommes en possession du code des avocats allemands, qui
explique aux avocats comment mener une procédure contre
un collègue, à la requête d'un client trompé,
sans jamais être inquiété. D'ou PRUDENCE
!
|