|
Traduction en langue française de l'invitation
envoyée par le Dr Karin Jaeckel
-----------------------------------------------------------------------------------------
Je souhaite une vive participation et la présence
du plus grand nombre de parents et d'enfants victimes
à cette conférence, dont l'objet est
de faire en sorte que l'on prenne conscience à
"l'étranger", qu'enlèvements
d'enfants et ruptures de tout contact entre parents
et enfants sont perpetrés par le JUGENDAMT
et les juridictions familiales en Allemagne. Cette
prise de conscience de "l'étranger"
devrait nous permettre d'obtenir ce que nous réclamons,
à savoir la mise en place d'une instance de
contrôle fédérale allemande, visant
à surveiller les activités du JUGENDAMT
(1).
Je recommande vivement aux parents, grand-parents
et enfants victimes de profiter de cette occasion
unique pour montrer au reste du monde, que l'enlèvement
(administratif et autoritaire) d'enfants n'est plus
une exception, mais le dramatique quotidien de l'Allemagne
moderne. Venez ! Aidez-nous à faire en
sorte que le monde de nos enfants puisse être
modifié utilement !
Ce livre décrit la vie et les souffrances
de Joumana Gebara, une mère de trois enfants,
à qui le Jugendamt a retiré deux des
enfants, parce qu'elle a choisi de travailler en Italie,
plutôt que de vivoter du RMI ou de rester au
chômage en Allemagne.
Soutenue par l'ANPE allemande, elle obtient un contrat
de travail à durée indéterminé
à Bolsano en Italie et le Jugendamt lui assure
le financement d'une nourrice, le temps de trouver
un appartement en Italie.
A peine arrivée en Italie,
le JUGENDAMT lui téléphone et l'accuse
d'avoir laissé ses enfants délibérement
à l'abandon. Malgré ses véhémentes
protestations et les élements de preuves écrits,
le JUGENDAMT lui retire ses enfants sur le champs,
dans le secret, sans lui dire, sans décision
de justice, puis les cache délibérément
pendant huit longs mois.
Après avoir identifié la résidence
de ses enfants sur la base d'un renseignement anonyme
issu de la population, elle entreprend de sa propre
initiative de les ramener chez elle au cours de deux
dramatiques actions d'exfiltration.
Les déclarations faites par les enfants aux
autorités de justice italienne décrivant
leur captivité dans les familles d'accueil
et famille d'adoption allemande, ainsi que leurs demandes
insistantes de ne plus être jamais renvoyés
en Allemagne sont les moments les plus éprouvants
que j'ai eu à vivre au cours de ma longue carrière
d'écrivain (2), que j'ai dédiée
aux sujets de société, aux enfants et
à leurs familles en détresse.
Merci de relayer cette information le plus largement
possible.
Salutations distinguées.
Karin Jäckel
www.karin-jaeckel.de
Commentaire CEED sur le rôle du JUGENDAMT :
----------------------- -------------------------------
(1) Le JUGENDAMT n'est pas une administration de protection
de l'enfance, comme le laissent trop souvent entendre
les responsables politiques allemands , mais une
institution de contrôle politique de la famille
de l'Allemagne de 2006, autoritaire, plénipotentiaire,
qui échappe à tout contrôle judiciaire,
parce qu'elle sert la magistrature allemande à
motiver des décisions effarantes d'inhumanité.
C'est une administration qui n'a pas d'équivalent
dans toutes les nations d'Europe et du monde démocratique.
Le JUGENDAMT est un ETAT dans l'ETAT, une Justice
politique, parallèle et secrète.
Ainsi dans le cas de Mme Gebara, les responsables
politiques du JUGENDAMT WESEL qui ont commis le crime
d'enlèvement d'enfants - sans aucune procédure
de justice préalable - n'ont jamais été
inquiétés par la justice allemande (voir
plainte
et
réponse
des différents parquets). Les responsables
politiques allemands ne s'opposent pas, ils approuvent.
La presse allemande se tait, elle a peur des représailles.
Le Jugendamt a été créé
en 1936 et agit aujourd'hui comme hier; en intervenant
directement dans TOUTES les procédures de justice
familiale. Le JUGENDAMT emploie quelques 1,6 millions
de personnes directement ou indirectement. Il est
placé sous le contrôle des Landräte.
Ainsi l'Etat allemand intervient directement et autoritairement
dans toutes les familles avec enfants. C'est une attaque
directe de la politique locale dans l'indépendance
de la justice fédérale et dans la souveraineté
des parents sur leurs familles.
Pour ceux qui lisent l'allemand un court résumé
des
origines
du JUGENDAMT et une comparaison avec ce que nos
amis allemands dissimulent à leurs partenaires
européens, qui eux continuent naïvement
de renvoyer les enfants en Allemagne, sous prétexte
que la justice familiale allemande n'aurait pour seul
objectif, que celui que l'on connait dans les autres
sociétés européennes. Ou sont
nos ENARQUES ? Ne voient-ils rien ?
Voir l'histoire de Madame Gebara relatée par
le CEED : Joumana
Gebara
Voir le site de l'auteur:
www.karin-jaeckel.de
Voir le site de la fondation suisse : www.fredigroup.org
(FREDI [ 1995 - 2005 ] 10 years services for the missing
children)
Participer à l'enquête menée sur
les JUGENDAEMTER :
www.vatersein.de
| |
Un voyage en bus est organisé; voir BUS |
(2) Karin Jaeckel, journaliste et écrivaine,
a publié près de 70 ouvrages sur la société
allemande moderne.
|